Jun 3, 2014 - Easyling.com
May has passed with a lot of rain here in Budapest, and as the proverb goes, “Rains of May are worth gold”. With that in mind, we’re giving Easyling the Olympic Gold in new features. The platform is now able to process JavaScripts embedded into HTML, and some more of the rarely used features of CSS style sheets. Not just that, but we’re also giving users the opportunity to see how their scans terminate, and to upload customized segmentation rules (SRX files)! Read the full article
May 24, 2014 - Easyling.com
Now that April has ended, Easyling has gained a few new capabilities, expanding usability even further. We can now create new pages not existing at the original site, group URLs to stop spawning page entries for WebApps, pseudo-translate websites to test if all the content is picked up, translate JSON objects in AJAX calls and JavaScript files, and we also some Advanced Settings to tweak the site’s behavior.Content Override: Easyling can now create a single page on the site from scratch, or even override the selected page’s content with custom HTML specified by the user. Read the full article
Apr 17, 2014 - Easyling.com
To make a living in the translation industry, translators will benefit from being proactive about marketing their services and building their own brand. This is kind of obvious and no different from any other field. To support the growth of your business, Easyling created some useful tools and plan on continuing to do so. (See our previous articles about Income diversification and Easyling’s Sales Tool.)
Translators will benefit from networking with peers, sharing thoughts and tips with colleagues and getting inspiration from time to time. Read the full article
Apr 14, 2014 - Easyling.com
March Madness has come and gone, and Easyling has been expanded with a number of new features that materialized in the interim.Page and Dictionary Freezing: Once the list of URLs to be translated has been finalized, Easyling can be instructed to freeze the pagelist, or even the entire dictionary, while the quotation/translation work is in progress. Even if people are surfing the website via the proxy, no further pages or translation entries will be added, so translators can work without new segments are appearing. Read the full article
Mar 28, 2014 - Easyling.com
Google’s Analytics platform is a great tool for measuring site impact and coming up with new ways of improving your site. If your site is already using Analytics, you’ll be able to track both the original and the translated site with the same tracking code (in fact, this is already happening), but by default, Analytics will group the hits from both domains, original and translated, into the same view, and you’ll be unable to separate the impacts of both from one another. Read the full article