Blog

Content extraction to XLIFF

With Easyling you can extract the content to your own CAT tool (memoQ, Trados, XTM, MemSource, Wordfast, Dejavú, …). Once the translation is done in your preferred CAT tool, using your TM, Easyling gives you a preview to the live, translated site. Read the full article

Website word count

With Easyling, you can give a quote for any website quickly without the need of manual copy-pasting or asking for the content in files from the customer. Easyling provides the word and repetition count with a click in a couple of minutes. Read the full article

Easyling Release Notes - 2014 June

Another month has passed, and Easyling received several new capabilities, as well as an award during the LT-Innovate Summit in Brussels. The most important of these new capabilities is the new Translation Workbench, an upgrade of the existing List View, rewritten from the ground up along with the advanced _Translation Memory (TMX) _handling to support migration from other proxy solutions; but we also added the ability to define custom “ignore classes”, HTML classes which are exempted from being translated. Read the full article

SEO, Easyling, and You

While browsing the most frequented linguist groups, I recently came across a discussion of an article on SEO for hotels and how it impacts customer conversion. One of the most frequent questions I get is on how the translations are stored in Easyling. Believe it or not, these two are closely related. And that prompted me to write this article on how Easyling can help your SEO efforts along.If you’ve been keeping up with this blog, you probably know already what Easyling can do, but for the sake of new readers, a quick recap: Easyling is a website translation proxy - it allows you to take an entire site, extract the content from the pages, process it in your favorite CAT tool, and re-insert the translations, then publish your site, powered by Google’s infrastructure. Read the full article

Try it: Sales Tool for freelancers and translation agencies

In a previous article, we showed you how to use Easyling for income diversification and get more translation jobs by entering the growing field of website translations. Today we present our new “Sales Tool”, which helps translators automatically create a project for several websites, pre-translate their landing page, and sends an email to the translator with a translation link for post-editing and a direct preview link. Suppose that you want to approach a group of potential new customers, and you already collected the list of URLs. Read the full article